FC2ブログ
花店的後花園

 帝劇花店・後花園バージョン。
 宝塚歌劇、サクラ大戦、遙か、声優、BJD人形。

    本Blog一切内容未經許可嚴禁轉載。
    当ブログ内に掲載されているすべての内容の無断転載、転用を禁止します。
個人Data

花

Author:花
本店店長です。よろしくッ!

友BLOG募集中(Click!)
→雑談・魚・萌えモエ用スレ



よし玉


雄兔脚撲朔 雌兔眼迷離
双兔傍地走 安能辨我是雄雌



訪客数

同じIPの連続Hitならカンウトされてないよ



迷惑していますっ!

    「このブログ、読めないのよ?!
    どうして漢字イッパイなの?」
    こんな疑問を持っていますか、お客様。

    時々日本語も使っていますが、
    当ブログは中国語メインですので、
    大変ご迷惑を掛けまして
    申し訳ございませんm(_ _)m



最近訪客留言



最近的内容



日暦

11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -



按月査看



全部記事標題LIST

LIST ALL TITLES



内容分類



分類説明

  • Whatever: 日常生活
  • A'Live: 生活見聞
  • Sakura: サクラ大戦・櫻大戦
  • Takarazuka: 宝塚歌劇団
  • Haruka: 遙かなる時空の中で
  • Musou: 三国無双・戦国無双
  • Naozumi: 高橋直純
  • Akira: 石田彰
  • Seiyu: 声優
  • Dolls: BJD人形
  • Photographie: 風景写真
  • Pet-Marutama: ↑那隻長耳家伙



東張西望



花店文化圏



スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


檀ノ浦にて。

今日まで、壇ノ浦だと思ったけれど・・・

其實是檀ノ浦!(難道遊戲里都打錯了..orz)唔雖説我就爲了先生那一段話就來屋島和檀ノ浦似乎很熱血…w 但事實上我今天真是熱得不行了(T_T) 幸好体質很好沒有中暑……在這種天氣爬山耶!三個小時下来,我基本上就成了快要如土委地的花了(≡w≡)
而且説是屋島,其實就是一座山……orz 算半島?
不過在山頂俯瞰檀ノ浦的時候,還是很感動~感覺沒白熱這麽一場(笑)。

回想起来,望美的体力真不是一般地好……不管寒暑都是那麽一身,今天本想穿望美那種sneaker的,可是實在覺得太熱,還是穿了涼鞋。但後果就是坡跟鞋爬山的悲慘||||

山上一路上都有好多佛,于是拜了一些,主要是祈願「請讓我再見ミズ一面…」(おい


呼……今天是溫泉酒店~期待~
スポンサーサイト

待っていたよトレジャーBOX

むにゃむにゃおっほほほ~本当に長い間待ってたわね。1月から期待していたが、3月の発売が延期になって、6月の時ついに出たがお金が家探しのせいでぎりぎりだったから、この9月(到着は10月だけど)ようやく入手した!

本来以为只有一作,就跟舞一夜和迷宫差不多感觉,但....我低估了暗荣。。orz
因为觉得大概不会太重,所以放心地跟其它东西一起走,比如WAO的茶々,谁知道简直快上某大全集BOX了!!(眼花花打转转)


三围完全不是普通DVD可比(对比物还是初回的茶々— —)


但这次的盒子配色非常美好。期待下一个盒子的颜色,如果是浅绿色系我会很开心....

[継続下文↓]

風織の衣をその肩に 歌詞翻訳。

歌: 藤原幸鷹(中原 茂)&翡翠(井上和彦)

(翡翠)
秋意深染身若燃
此色乃是思谁故
如火红叶 贴胸前 情甚于炎

(幸鷹)
一潭镜水映碧空
小心翼翼掬一捧
手中生辉此景 唯君可有

(翡翠)
回忆片片缀此秋
可否轻吻君之眸
(幸鷹)
回忆片片缀此秋
淡红秋樱为君簪

(二人)
为君悄然化作 披肩一件
(翡翠)
轻语诉说 爱意一片
(幸鷹)
心中之情 无法按捺

(二人)
纤弱双肩 怎可一人独处
为君笑颜永在 寻那桃源所在

(翡翠)
背后乍感树实入 童心未泯惹人怜
佯怒逐君走 不禁动真心

(幸鷹)
落叶霎霎风中舞 仿若煽风惹火般
一心向君 眼中无法纳旁人

(翡翠)
心中微有波澜起 欲效相如携文君
(幸鷹)
心中微有波澜起 心无动摇携君手
(二人)
为君悄然化作 披肩一件

(翡翠)
将寂寞化作 一片光辉
(幸鷹)
将寂寞化作 无影无形
(二人)
拂去白皙凝肩上 丝丝哀伤
无论何时 常伴左右 为君解忧


(二人)
如花笑靥 但愿长久
(翡翠)
二人同心 此梦必圆
(幸鷹)
好梦必会 化作真实

(二人)
永伴君侧 拥君在怀
此生不变 守护一世


----------------------------------------*
开始还觉得蛮有心情的,翻完了忽然觉得有点想吐..orz 老虎组的歌词怎么总是很肉麻啊TvT 而且给我这么不伦不类地一翻更那啥。。

面白い「紅の月」。

紅の月≒お笑い番組??

看完的第一个总结性感想就是这个。。orz

-----------------------------*

首先我必须承认我看得不是很仔细,连片源都是不完整的orz 中间加起来有大约1分钟缺失[汗]。前段时间工作忙碌过头没上流行,因此BT拖了两周也还是卡在差一点的地方— — 后来就干脆将就着看了。
1.有爱的大家请不要打
2,因为我虽然看得爆笑但其实也是因为爱啊TOT

----------------------------------------*
动画的人设看得人很想丢石头— — 大家都长了一张八葉抄的脸(喂)(当然长得不像三代游戏动画我已经很感激m(_)m)
但这也就罢了,问题是实质!实质!一上来OP就学SEED祖爷爷裸飘算什么啊TOT 我不要看魁梧版基神和紫发版歌姬○○××!


剧情倒是很浓缩.....
[継続下文↓]

おそろしいもの。

今朝、久々の怖い経験だった。
なんだと思う?
それは——————————

早上出门打工前,正准备关灯出发的,忽然听见我房间里....传来诡异的声音。如果是平时我也就忽略了,但因为大早上5点多点,本该万籁俱寂,忽然有怪声....偏偏昨晚还看了电脑COIL的第九话试胆大会,不由得有点悚然。
不过我在只有自己一个人(....)的时候,一向很胆大,所以摸进屋.....刚进门只是听见嘎嘎的闷响,但再走近了,.....是人声!!

瞬间我承认我真是被SHOCK了....背后一阵凉。

[継続下文↓]

マイひとよ~w

今日の午後、舞一夜鑑賞完了♪

果然是剧场版,跟游戏动画还有八葉抄那些个变形画面比起来就是不一样啊~全篇下来几乎没有见到走形的地方呢(喂你的观剧标准就是这个啊?)。音乐也很好,虽说我居然没注意到哪里有那个しずく主题曲出现..orz 可能是因为我的解码器有些问题,看的时候音声比起画面有点拖,所以我得时不时自己手动挪一下进度条,就看得不是那么仔细了....
可是画面还真是超级美丽啊TOT 简直就是圆了我们这些一直抱怨游戏里面场景不够清晰的回应啊!随便抓一张出来都能做壁纸了[笑]
不知怎么特别喜欢友雅さま在火焰背景中的某一个回头的侧影,因为我感觉我看到了亚特兰大的巴特勒.....(啥)

剧情我觉得还可以啦,现在的剧场版,不太KUSO的剧情已经就算是上上大吉说^^a 而且其中有些台词也让我很动心:
“你是谁都没关系”
“两个人在一起的话,迷路也不会害怕的”
“这是我选择的路”
等等。
櫻井さん的声音也真是没得说的....再加上这角色的设定,我好几次都觉得那根本是用石田さん的声音在说友雅さま的台词XD
(我是石田FAN没错,可是我还是觉得好难分辨TOT)

不过比较搞笑的是,看完舞一夜之后我居然第一个反应就是:我也要吃团子....!XD
于是兴高采烈地冒雨去买了些糯米粉出来。做普通的团子不够有趣,手头正好有桂花,便做了些糖桂花团子,因为桂花又联想起了兔子,做了桂花兔,哈哈~同住的朋友说,那那些圆的就正好是蛋,现在正好是复活节(吉祥物就是兔子和蛋^_^),所以还刚好应了节呢♪

(蒸汽模糊了镜头所以有些会有点朦胧。。)
蒸之前还蛮可爱的:


蒸好了但还没出锅:D


怎么看都是被拍扁了的兔子,哈哈XD


成品桂花兔如下↓
[継続下文↓]

幸運の六種の薫物

有玩遙か1、2代游戏的朋友应该都知道あかね和花梨每天几乎都要焚香的....^_^ 那时候就觉得,“啊~只能看到画面上烟雾袅袅可是根本闻不到味道啊!”,后来有了八葉香袋之后就觉得....这东西其实也不算好闻。。[死],不过天性好奇的本人还是在某年月日(大概一年前吧..)开始对这个香好奇起来....于是....

 むくさ  たきもの 
六種の薫物



虽然说如果是八葉的外盒价格会贵一些..不过到底还是因为喜欢遙か才会想要这个薫物的啊,所以还是选择了这种外盒。


[継続下文↓]



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。