FC2ブログ
花店的後花園

 帝劇花店・後花園バージョン。
 宝塚歌劇、サクラ大戦、遙か、声優、BJD人形。

    本Blog一切内容未經許可嚴禁轉載。
    当ブログ内に掲載されているすべての内容の無断転載、転用を禁止します。
個人Data

花

Author:花
本店店長です。よろしくッ!

友BLOG募集中(Click!)
→雑談・魚・萌えモエ用スレ



よし玉


雄兔脚撲朔 雌兔眼迷離
双兔傍地走 安能辨我是雄雌



訪客数

同じIPの連続Hitならカンウトされてないよ



迷惑していますっ!

    「このブログ、読めないのよ?!
    どうして漢字イッパイなの?」
    こんな疑問を持っていますか、お客様。

    時々日本語も使っていますが、
    当ブログは中国語メインですので、
    大変ご迷惑を掛けまして
    申し訳ございませんm(_ _)m



最近訪客留言



最近的内容



日暦

03 | 2009/04 | 05
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -



按月査看



全部記事標題LIST

LIST ALL TITLES



内容分類



分類説明

  • Whatever: 日常生活
  • A'Live: 生活見聞
  • Sakura: サクラ大戦・櫻大戦
  • Takarazuka: 宝塚歌劇団
  • Haruka: 遙かなる時空の中で
  • Musou: 三国無双・戦国無双
  • Naozumi: 高橋直純
  • Akira: 石田彰
  • Seiyu: 声優
  • Dolls: BJD人形
  • Photographie: 風景写真
  • Pet-Marutama: ↑那隻長耳家伙



東張西望



花店文化圏



スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


胸が痛くなるほど夢を見た。

なんとなく、最近、あの人の夢がだんだん多くなってきた。

究竟是为什么,从前做白日梦也想要梦到的人,每当我思考着去放弃他的时候,就会不断地梦到呢?
或许是前段时间跟几个朋友出去玩,又是初秋的天气,顿时让我想起了十年前井冈山的日子。也是没有他,我却玩得很开心。虽然,在夜里看着眼前人心里牵挂的却是他。十年之后我一点也没变,完全是一个傻瓜。

梦里他对我很好,我也一点也不害怕他————事实上我怕得不得了,生怕现实中他根本是一个我无法应对的人。为什么一定要是他呢?我知道,所有知道他的事的朋友都想这么问我,因为我自己也想这么问自己。可是,这种固执的心情就是会闹别扭一般地坚持着,好像是另一个自己的事情,我管不了。

一直在想,见到他的时候,应该就是梦的终结,抑或开始吧。
这个时刻,也不远了。逃避了十年,总要有面对的时候。

春女感,秋士悲。又一年的秋,来了。
スポンサーサイト

釣りは楽しいね♪

しかも思う以上楽しいことだったよ。



上图为钓鱼第二天钓上来的第一条鱼~很小[笑]。手不是我的,某GG帮我抓着鱼我拍的。
虽说其实第一天那两条也都是差不多size的,毕竟是初心者w

因为大家都发现钓鱼比预想的还要好玩,于是我们决定周末再去钓[笑]。接下来一定要钓到大鱼!(目前我的目标是比之前的鱼大一倍的

TOMORROW 歌詞翻訳

作詞:黒田洋介・ああ
作曲:浅見昂生・川井憲次
編曲:西田マサラ

如果失去是为了得到
那么别离是为了相遇

“再见”之后一定会
跟“你好”相遇的

好想在绿草地上打滚啊
动物们也想来一起滚来滚去

因为今天发生了好多好事情
希望明天也能有好多好事情

太阳公公回家了 夕阳真漂亮
跟星星许愿明天会来到

为什么要走掉呢
大家一起回去吧


[継続下文↓]

愛とは何だろう。

やはりいままで分からないの。

最近有些奇怪的桃花运,但问题是我急需的是工作运,何况用某同住mm的话来说,都是些歪桃花。不过,或许是应了一句老话,“因果报应”。有很多时候,自己曾做过的事情,都会原模原样地被动经历一遍。
去跟一个对自己没有感觉的人表达好感,比走蜀道更难。如果对方不转舵,自己在灯塔里拼命地打信号,也都是白搭。没感觉就是没感觉?不,感觉这东西很难说,或许这一刻没有下一刻就有了。可问题在于你有感觉,对方对你的感觉还在吗?
所以忽然有些悲哀又有些庆幸。悲哀是最近从别人身上看到了过去的自己,庆幸则是因为,有些时候,在我们考虑感觉不感觉这种东西之前,彼此之间已经缠满了命运的线(唔....这个说法好像有点可怕^^|||||)。

算了算了,不管想多少,能做的似乎还是那些:
自己努力升级——这样才能打败等级高的妖怪们,去到更多的地方,找寻更多的机会;
尝试过了再说——没有尝试就臆想着自己或许成功或许失败,都是自说自话毫无用处。


晴れる日は傘などいらん。

やはりそうなんだね。

被弄坏的新伞,也可以是吉兆。我现在,微笑了。

等了两个月,袋鼠皮的预告信,终于出现在信箱里了。写的日期还是我之前觉得暴雨倾盆下得天都要塌下来了的那天,FILE ID尾数88。ア ビアント、待つしかできない日々。

我现在有我喜欢却不知道对方是否喜欢我的人。
有喜欢我却不知道自己是否喜欢对方的人。
有身边的人。
有彼此对对方都有好感却在错误的时间错误的地点相遇的人。

都是不同的人。
所有条件之间没有交集。

我现在只想要一份能让我全身心投入的工作,工作,工作。
一份正式工作。

あの子が結婚したの。

昨夜、元バイト仲間からこのニュース聞いた。

哦........当时居然全然没有异常反应。他们结婚了,A跟まなみ。
嗯,很正常,再正常不过的结局了。
只是,我还是会想要把这件事记在这里,还会想要在后花园挖一个坑,填一把土。毕竟,这对我对A所有的回忆来说,是一个句号。
我希望他们会一直幸福,衷心地希望。因为这对选择退出的我来说,也是对我的选择最好的肯定呢。

我在樱花飞雪的时候,从春天回到了秋天,从晴天回到了雨天。秋雨敲窗风微寒,云散晓月清茶凉。
谢谢,再见,祝你幸福。
这次观星之旅,让我知道了为什么面对最重要的人会说不出再见。
「さよならだけは。」

新しい一年がまた始まる。

なんかちょっと(?)日本人へ変わってる??

这次观星之旅进行了不少计划外购物[汗],当然,计划内的几乎没买啥囧,所以预算倒也没超。按照购物清单来买的东西里,有一个是黒革の手帳[笑]。这好像已经是第二本,希望不要像上一本那样没什么利用率就寿终正寝.....。因为是在日本买的,所以日历是以4月1日为新的一年的开始。
今天,东京的樱花应该满开了吧。盛放的同时,也就意味着花瓣开始飘零,完全盛开却又没有凋零的花的时间,几乎是一刹那罢了。在花雨纷飞的日子里,新的一年开始了。
袋鼠国今天天气依然很不好,一会儿暴雨一会儿阳光。因为大型罢工而被delay的行李拿回来了,可是托运的雨伞被弄坏了,新的,上机前才买的,没有打开过就破损了,直接进了垃圾筒。不过我想,或许接下来我的天空应该是晴天,不需要雨伞呢。

上周在成田机场刚下飞机前往海关的时候,听见背后有一群小mm悄悄地(但还是被我听到了)议论,说,前面那个人,从背后一看就知道是日本人呢(通道很空荡,她们前面只有我一个人)。当时很囧,不就是盘了头发披了件厚毛披肩麽,难道说穿了旗袍绾髻的那就一定是中国人??
不过一般来说正面近距离看到的人就会怀疑我不是日本人,因为素面朝天w 日本女人不化妆的话,很可能是因为买不起化妆品XD 可是我的穿着又不像那么回事。
然后回来时,运气很不好地上了某航空公司全国性罢工,被困机场时,又被人从背后搭话了:「日本人のお方ですか?」。很囧地回过头去,微笑着说,「いいえ。でも日本語わかりますから…。」然后用低血糖(饿的)状态下大脑转速3转/s的结巴日语跟那个一点英文都不懂就跑来袋鼠国找朋友玩的日本大姐解释了一通关于我们的托运行李因为罢工而被长期拖延运输的事情。

灾难一般的两天终于过去了,新的一年,第一天,对我来说,起码是个看到了转机的日子。
记住曾经的幸福,可以让我们心情宁静。
感激此刻的安稳,可以让我们期待明天。
现在就去做想要做的事情,不要等到明天喔。



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。